【新譯本經文】
約翰福音 1章5節
光照在黑暗中,黑暗不能勝過光。
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
comprehended: or, did not admit, or, receive
【現中修訂版經文】
約翰福音 1章5節
光照射黑暗,黑暗從沒有勝過光。
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
comprehended: or, did not admit, or, receive
【新標點和合本經文】
約翰福音 1章5節
光照在黑暗裏,黑暗卻不接受光。
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
comprehended: or, did not admit, or, receive
沒有留言:
張貼留言